Huvudartikel: Portugisiska
Portugisiska är ett romanskt språk och portugisiskans grammatik har mycket gemensamt med de andra romanska språkens .[ 1] [ 2] [ 3]
h uttalas inte. Ex. Holanda, harmonia, hora
lh uttalas som lj . Ex. milhão, medalha, brilhante
nh uttalas som nj . Ex. vinho, linho, sardinha
ch uttalas som tonlöst sje-ljud. Ex. China, chefe, choque
c före a , o och u uttalas som k . Ex. comédia, consulado, curva
c före e och i uttalas som s . Ex. centro, cigarro, cerimónia
Portugisiskans betoning följer i stort sett tre grundregler:
Flerstaviga ord som slutar på A - E - O betonas på näst sista stavelsen. Exempel: rosa, filme, piano
Flerstaviga ord som slutar på I - U - NASAL - DIFTONG - KONSONANT betonas på sista stavelsen. Exempel: aqui, bambu, balcão, hotel, motor
Accentförsedda ord betonas på den vokal som bär accenttecknet. Exempel: fábrica, café, rádio, lâmpada
Akut accent
´
betonad öppen vokal
café, fábrica, táxi
Grav accent
`
à
Cirkumflex
^
betonad sluten vokal
lâmpada, câmera
Tilde
~
nasalvokal
balcão, salão
Maskulinum
Femininum
Singular
o
a
Plural
os
as
Exempel
o piano
pianot
os pianos
pianona
a sala
salen
as salas
salarna
Visa prepositioner brukar sättas samman med den bestämda artikeln.
Sammandragningar av preposition och bestämd artikel
Preposition
o
a
os
as
a
hos, till
ao
à
aos
às
de
från, av
do
da
dos
das
em
i
no
na
nos
nas
por
genom
pelo
pela
pelos
pelas
Maskulinum
Femininum
Singular
um
uma
Plural
uns
umas
Exempel
um piano
ett piano
uns pianos
flera pianon
uma sala
en sal
umas salas
flera salar
den här, de här
den där, de där
den där, de där
Singular
mask.
este
esse
aquele
fem.
esta
essa
aquela
Plural
mask.
estes
esses
aqueles
fem.
estas
essas
aquelas
Possessiva pronomen
Person
Mask.
Fem.
Mask.
Fem.
Singular
1.a
meu
minha
meus
minhas
2.a
teu
tua
teus
tuas
3.e
seu
sua
seus
suas
Plural
1.a
nosso
nossa
nossos
nossas
2.a
vosso
vossa
vossos
vossas
3.e
seu
sua
seus
suas
0
zero
1
um - uma
2
dois - duas
3
três
4
quatro
5
cinco
6
seis
7
sete
8
oito
9
nove
10
dez
11
onze
12
doze
13
treze
14
catorze / quatorze
15
quinze
16
dezasseis / dezesseis
17
dezassete / dezessete
18
dezoito
19
dezanove / dezenove
20
vinte
21
vinte e um
22
vinte e dois
23
vinte e três
24
vinte e quatro
25
vinte e cinco
26
vinte e seis
27
vinte e sete
28
vinte e oito
29
vinte e nove
30
trinta
31
trinta e um
40
quarenta
50
cinquenta
60
sessenta
70
setenta
80
oitenta
90
noventa
100
cem
200
duzentos
300
trezentos
400
quatrocentos
500
quinhentos
600
seiscentos
700
setecentos
800
oitocentos
900
novecentos
1000
mil
1º
primeiro
2º
segundo
3º
terceiro
4º
quarto
5º
quinto
6º
sexto
7º
sétimo
8º
oitavo
9º
nono
10º
décimo
11º
décimo-primeiro
12º
décimo-segundo
13º
décimo-terceiro
14º
décimo-quarto
15º
décimo-quinto
20º
vigésimo
Portugisiska substantiv delas in i två genus: Maskulinum och Femininum.
De flesta ord på -O är maskulina.
De flesta ord på -A är feminina.
Likaledes hör till maskulinum de ord som betecknar maskulina varelser, och till femininum de ord som betecknar feminina varelser.
Femininum
Maskulinum
Feminina varelser
Maskulina varelser
sueca (svenska )
sueco (svensk )
senhora (dam )
senhor (herre )
-A
-O
fruta (frukt )
piano (piano )
sala (sal )
grupo (grupp )
Det finns en grundregel för att bilda plural:
Ordet slutar på
Ordet bildar plural genom
Exempel
VOKAL
VOKAL + S
piano - pianos
KONSONANT
KONSONANT + ES
motor - motores
De flesta substantiv följer den regeln, men det finns en del ord som inte följer det mönstret helt och hållet.
Det rör sig om sådana ord som:
Ordet slutar på
Exempel
ÃO
balão - balões
L
canal - canais
M
garagem - garagens
Portugisiska bildar genitiv med hjälp av prepositionen DE (av).
O piano da Sara
Saras piano
A capital da Itália
Italiens huvudstad
O centro da cidade
Stadens centrum
Även "sammansatta begrepp" bildas med hjälp av DE.
salada de frutas
fruktsallad
fábrica de tabaco
tobaksfabrik
máquina de escrever
skrivmaskin
América do Sul
Sydamerika
pudim de chocolate
chokladpudding
Adjektivet står vanligen efter substantivet i portugisiskan.
Exempel
uma cadeira amarela
en gul stol
um carro vermelho
en röd bil
Adjektiven böjs efter substantiven.
Exempel
uma cadeira amarela
en gul stol
duas cadeiras amarelas
två gula stolar
um carro vermelho
en röd bil
dois carros vermelhos
två röda bilar
um veterinário brasileiro
en brasiliansk veterinär
dois jogadores brasileiros
två brasilianska spelare
um mecânico português
en portugisisk mekaniker
dois advogados portugueses
två portugisiska advokater
Regelbundna adjektiv
alto
mais alto
o mais alto
hög
högre
högst
Oregelbundna adjektiv
bom boa
melhor
o melhor a melhor
bra
bättre
bäst
mau má
pior
o pior a pior
dålig
sämre
sämst
grande grande
maior
o maior a maior
stor
större
störst
pequeno pequena
menor / mais pequeno menor / mais pequena
o menor / o mais pequeno a menor / a mais pequena
liten
mindre
minst
Personer
Presens
Imperfekt
Perfekt
eu
sou
era
fui
tu
és
eras
foste
ele-ela-você
é
era
foi
nós
somos
éramos
fomos
vós
sois
éreis
fostes
eles-elas-vocês
são
eram
foram
Personer
Presens
Imperfekt
Perfekt
eu
estou
estava
estive
tu
estás
estavas
estiveste
ele/ela/você
está
estava
esteve
nós
estamos
estávamos
estivemos
vós
estais
estáveis
estivestes
eles/elas/vocês
estão
estavam
estiveram
Personer
Presens
Imperfekt
Perfekt
eu
tenho
tinha
tive
tu
tens
tinhas
tiveste
ele/ela/você
tem
tinha
teve
nós
temos
tínhamos
tivemos
vós
tendes
tínheis
tivestes
eles/elas/vocês
têm
tinham
tiveram
Personer
Presens
Imperfekt
Perfekt
eu
falo
falava
falei
tu
falas
falavas
falaste
ele/ela/você
fala
falava
falou
nós
falamos
falávamos
falámos
vós
falais
faláveis
falastes
eles/elas/vocês
falam
falavam
falaram
Personer
Presens
Imperfekt
Perfekt
eu
vivo
vivia
vivi
tu
vives
vivias
viveste
ele/ela/você
vive
vivia
viveu
nós
vivemos
vivíamos
vivemos
vós
viveis
vivíeis
vivestes
eles/elas/vocês
vivem
viviam
viveram
Personer
Presens
Imperfekt
Perfekt
eu
abro
abria
abri
tu
abres
abrias
abriste
ele/ela/você
abre
abria
abriu
nós
abrimos
abríamos
abrimos
vós
abris
abríeis
abristes
eles/elas/vocês
abrem
abriam
abriram
Portugisiska
Svenska
Exempel
Rumsadverb
aqui
här
Eu estou aqui.
debaixo
under
Ele está debaixo da árvore.
perto
nära
Ela está perto da casa.
onde
var
Eu não sei onde mora a professora.
Tidsadverb
ontem
igår
Eu estive ontem na biblioteca.
hoje
idag
Ele vai hoje para Belém.
agora
nu
sempre
alltid
Sättsadverb
bem
bra
O Ronaldo joga bem.
mal
dåligt
quase
nästan
diretamente
direkt
Nós vamos diretamente para a praia.
Gradadverb
muito
mycket
Ele fala muito.
pouco
litet
Ela fala pouco.
mais
mera
bastante
tillräckligt
Nekande-jakande adverb
não
inte
Ele não fala francês.
sim
ja
nunca
aldrig
Ela nunca esteve em Santa Catarina.
jamais
aldrig
De vanligaste prepositionerna i det portugisiska språket är:
Portugisiska
Svenska
a
till, åt
de
från, av
em
i, på
para
till, för
por
genom, för
Exempel
Portugisiska
Svenska
Eu vou a Lisboa.
Jag ska till Lissabon .
A sandália da Mariana.
Marianas sandal .
Eu moro em Belo Horizonte.
Jag bor i Belo Horizonte .
Eu vou para São Vicente.
Jag ska till São Vicente .
Eu vou por Paris.
Jag åker genom Paris .
Konjunktioner är ord som har till uppgift att sammanbinda satser eller satsdelar.
Portugisiska
Svenska
Exempel
e
och
O João e a Sílvia estão em Aveiro.
que
att
Ele diz que é dentista.
mas
men
Ela é de Braga, mas ele é de São Vicente.
para
för
ou
eller
Você quer chá ou café?
porque
därför att
Elas ficam no restaurante porque está muito calor.
também
också
quando
när
Eu vou à praia quando está calor.
nem
inte heller
se
om
Eu fico, se tu ficas.