Mall:Runskriftsöversättning
Utseende
[visa] [redigera] [rensa sidcachen]
Dokumentation
Parameterbeskrivning
[redigera wikitext]{{Runskriftsöversättning |runrad = |runskrift = |runskriftref = |runskriftrefname = |translitterering = |translittref = |translittrefname = |fornspråk = |normalisering = |normaliseringsref = |normaliseringsrefname = |direkt = |nuspråk = |översättning = |översättningsref = |översättningsrefname = }} + == Anmärkningar == {{anmärkningslista}} |
- runrad
- Vilket runalfabet som används (om nedan värde), exempelvis: yngre futhark, anglofrisiska runraden, äldre futhark, medeltida runor etc.
- runskrift
- Valfri: den ursprungliga runtexten tillämpad i unicode-runor efter bästa förmåga.
- Runskriften uppstår i liknande kopparröda färg som modernt brukar användas för att fylla i ristningarna hos run- och bildstenar (ᚠᚢᚦᚬᚱᚴ).
- Notera: om värdet
runskrift =
används behöver mallen{{anmärkningslista}}
appliceras i uppslaget, då värdet har en inbyggd anmärkning: Om inte runtecknen nedan syns behövs ett unicode-typsnitt i din webbläsare eller operativsystem som stödjer unicode-runor (unicode 3.0). Mallen appliceras traditionellt under eget avsnitt:== Anmärkningslista ==
, innan eller inom referensavsnittet. - runskriftref
- En referens till runskriften.
- runskriftrefname
- Runskriftreferensens referensnamn (det fetmarkerade värdet: <ref name="XXX">) om samma används upprepade gånger.
- translitterering
- Translitteration av den ursprungliga runtexten till, oftast det latinska alfabetet.
- translittref
- En referens till translittereringen.
- translittrefname
- Translittereringsreferensens referensnamn (det fetmarkerade värdet: <ref name="XXX">) om samma används upprepade gånger.
- fornspråk
- Det språk som runtexten är skriven på, exempelvis: fornsvenska, fornvästnordiska eller dylikt.
- normalisering
- Texten normaliserad till valda fornspråk (ovan värde).
- normaliseringsref
- En referens till normaliseringen.
- normaliseringsrefname
- Normaliseringsreferensens referensnamn (det fetmarkerade värdet: <ref name="XXX">) om samma används upprepade gånger.
- direkt
- Valfri direktöversättning av normaliseringen, då originaltextens sammanhang inte alltid kommer igenom vid översättningen till nuspråk (se nedan värden) eller går att modernisera.
- Medger även högre möjlighet för större skiljaktigheter vid modernisering till nuspråk så att läsaren får en bredare bild av dåtidens språkbruk; exempelvis: direkt = A reste sten efter B.. > översättning = A reste denna sten till minne av B..
- nuspråk
- Det moderna språk som texten är översatt till (se nedan värde), oftast nusvenska.
- översättning
- Texten översatt till ett modernt språk, oftast nusvenska.
- översättningsref
- En referens till översättningen.
- översättningsrefname
- Översättningsreferensens referensnamn (det fetmarkerade värdet: <ref name="XXX">) om samma används upprepade gånger.
Exempel
[redigera wikitext]För till exempel Velandastenen fylls parametrarna i enligt nedan:
{{Runskriftsöversättning |runskrift = × ᚦᚢᚱᚢᛁ ᛬ ᚱᛁᛋᚦᛁ ᛬ ᛋᛏᛁᚾ ᛬ ᛁᚠᛏᛁᛦ ᛬ ᚢᚴᛘᚢᛏ ᛬ ᛒᚢᛏᛅ ᛬ ᛋᛁᚾ ᛬ ᛘᛁᚢᚴ ᛬ ᚴᚢᚦᛅᚾ ᛬ ᚦᛁᚴᚾ × ᚦᚢᚱ ᛬ ᚢᛁᚴᛁ × |runrad = yngre futhark |translitterering = × þurui : risþi : stin : iftiʀ : ukmut : buta : sin : miuk : kuþan : þikn × þur : uiki × |translittref = [[Samnordisk runtextdatabas]], Vg 150, 2014 |translittrefname = rtdb |fornspråk = runsvenska |normalisering = Þorvi ræisti stæin æftiʀ Ǫgmundr, bónda sinn miǫk góðan þiagn. Þórr vígi. |normaliseringsref = {{Webbref |url=https://www.rattsatt.com/rundata/Runordsregister.pdf |titel=Svenskt runordsregister {{!}} Utarbetat av Lena Peterson |hämtdatum=2024-06-11 |författare=Lena Peterson |år=2006 |format=pdf |verk=[[Institutionen för nordiska språk vid Uppsala universitet]] |utgivare=rattsatt.com |språk=sv }} |normaliseringsrefname = svrunoreg |direkt = Torvi reste sten efter Ögmund, make sin mycke godan tegn. Tor vige. |nuspråk = nusvenska |översättning = Torvi reste denna sten till minne av sin make Ögmund, en mycket duglig [[tegn]]. Helga [[Tor]]. }}
Vilket ger:
Runskrift (yngre futhark)[a]:
- × ᚦᚢᚱᚢᛁ ᛬ ᚱᛁᛋᚦᛁ ᛬ ᛋᛏᛁᚾ ᛬ ᛁᚠᛏᛁᛦ ᛬ ᚢᚴᛘᚢᛏ ᛬ ᛒᚢᛏᛅ ᛬ ᛋᛁᚾ ᛬ ᛘᛁᚢᚴ ᛬ ᚴᚢᚦᛅᚾ ᛬ ᚦᛁᚴᚾ × ᚦᚢᚱ ᛬ ᚢᛁᚴᛁ ×
Translitterering av runraden:
- × þurui : risþi : stin : iftiʀ : ukmut : buta : sin : miuk : kuþan : þikn × þur : uiki ×[1]
Normalisering till runsvenska:
- Þorvi ræisti stæin æftiʀ Ǫgmundr, bónda sinn miǫk góðan þiagn. Þórr vígi.[2]
- Torvi reste sten efter Ögmund, make sin mycke godan tegn. Tor vige.
Översättning till nusvenska:
Se även
[redigera wikitext]Anmärkningslista
[redigera wikitext]- ^ Om inte runtecknen nedan syns behövs ett unicode-typsnitt i din webbläsare eller operativsystem som stödjer unicode-runor (unicode 3.0).
Referenslista
[redigera wikitext]- ^ Samnordisk runtextdatabas, Vg 150, 2014
- ^ Lena Peterson (2006). ”Svenskt runordsregister | Utarbetat av Lena Peterson” (pdf). Institutionen för nordiska språk vid Uppsala universitet. rattsatt.com. https://www.rattsatt.com/rundata/Runordsregister.pdf. Läst 11 juni 2024.
Runor
[redigera wikitext]
|
Ovanstående dokumentation transkluderas från sidan ”Mall:Runskriftsöversättning/dok”. Kategorier ska placeras på den dokumentationssidan.