Jesper Swedberg
Biskop Jesper Swedberg | |
Jesper Swedberg, troligen avmålad av David Klöcker Ehrenstrahl. | |
Kyrka | Svenska kyrkan |
---|---|
Stift | Skara stift (biskop) |
Period | 1702–1735 |
Företrädare | Petrus Johannis Rudbeckius |
Efterträdare | Petrus Schyllberg |
Prästvigd | 1675 |
Akademisk titel | Teologie doktor 1705 |
Född | 28 augusti 1653 på Svedens gård, Falun |
Död | 26 juli 1735 Skara |
Jesper Swedberg, född 28 augusti 1653 på Svedens gård nära Falun, död 26 juli 1735 i Brunsbo vid Skara, var en svensk professor, rektor för Uppsala universitet, psalmist och biskop. Han var far till Emanuel Swedenborg. Modern Anna Petersdotter Bullernaesia tillhörde en prästsläkt från Bollnäs socken.
Biografi
[redigera | redigera wikitext]Sedan Swedberg genomgått Falu trivialskola skickades han 1666 till Uppsala men flyttades 1669 till det nyinrättade universitetet i Lund. I Lund hade han en släkting, professorn i österländska språk Petrus Holm, som åtog sig att leda hans undervisning. Efter fem års vistelse i Lund återvände han 1674 till Uppsala och blev där 1682 promoverad till filosofie magister. Året därpå prästvigdes han och utnämndes 1684 till pastor vid Livregementet till häst. Under detta och följande år företog han en utrikes resa till England, Frankrike, Tyskland och Nederländerna. Efter hemkomsten tillträdde han sin tjänst vid Livregementet och bidrog till att höja manskapets nitälskan och upplysning. År 1690 blev han utnämnd till kyrkoherde i Vingåker men flyttade dit först 1692. Efter bara sex veckor där befordrades han till teologie professor i Uppsala, där han 1694 blev förste teologie professor och domprost. Swedberg blev också 1692 universitetets rektor.
Som akademisk lärare var han outtröttligt idog och omtyckt av studenterna. Vid sidan av sina akademiska befattningar innehade han sedan 1696 det viktiga uppdraget att vaka över de svenska församlingarna i Amerika, förse dem med lämpliga församlingslärare och så vidare. År 1702 utnämndes han till biskop i Skara, promoverades till teologie doktor i Uppsala 1705 samt valdes att dessutom ha uppsikt över den svenska församlingen i London.
Som rektor i Uppsala lyckades han lösa de häftiga striderna mellan de olika filosofiska skolorna samtidigt som han bidrog till att studentlivet förfinades. I sina predikningar kunde han ibland predika om änglar på ett sätt som föregrep sonen Emanuel Swedenborgs andelära.
Swedberg låg bakom kungens beslut 1691 att tillsätta en kommission bestående av Swedberg och två andra fackmän, under Erik Benzelius ledning, för att utarbeta en bibelrevision med grundtexten som högsta norm. Han bidrog väsentligen till att kommissionens arbete fullbordades 1692. Den nya bibelversionen mötte dock motstånd och olika hinder, något som djupt smärtade Swedberg. Hans försök att sammanställa en ny psalmbok stötte också på patrull genom att hans utkast kritiserades skarps av en del biskopar. På grund av kritiken drogs hans psalmboksförslag in, vilket orsakade honom en förlust på 30 000 daler kopparmynt. Den Swedbergska psalmboken användes likväl sedan under lång tid vid Svenska församlingen i Nya Sverige i Amerika.[1]
Han eftersträvade bredare och bättre läskunnande bland den svenska allmogen. Han försökte också att avskaffa de många apostladagarna, som firades som helgdagar, men enligt honom var syndadagar. Hans misslyckade försök att sammanställa en ny svensk psalmbok ledde honom in på banan som psalmist. I den psalmboksupplaga som Haquin Spegel lade fram 1695 har Swedberg författat åtskilliga psalmer.
För svenska språkets ortografi och syntax var han, liksom i allt annat, outtröttligt verksam. För det studerade han under en lång tid gamla språkminnen, en forskning som ledde till hans skrivelse Schibboleth. Swenska Språkets Rycht och Richtighet 1716. Han utarbetade också En kortt Swensk Grammatica 1722 samt En fullkomlig swensk Ordabok ett par år senare, men den blev inte tryckt förrän 2008.
Hos Karl XI stod han alltid i högt anseende, trots att han ofta kritiserade kungens handlande. Däremot var han inte alltid populär bland adeln, vars beteende han utan hänsyn bestraffade i sina predikningar.
Swedberg deltog också ganska verksamt i riksdagsmötena och intog en framskjuten plats bland motståndarna till frihetstidens statsskick.
Svenska Akademien lät 1852 slå en minnespenning över honom.
Han gifte sig första gången 1683 med Sara Behm. Hon tillhörde Gävle-släkten Behm, och hennes farmor Anna Danielsdotter Kröger tillhörde Bureätten.[2] Andra äktenskapet ingick Swedberg 1697 med Sara Bergia och det tredje 1720 med Johannes Jonæ Arhusius dotter Kristina Arrhusia.
Hans söner från första äktenskapet adlades med namnet Swedenborg, däribland den berömde Emanuel Swedenborg. Hans äldsta dotter från första äktenskapet, Anna, gifte sig med ärkebiskop Erik Benzelius d.y., och dottern Hedvig gifte sig med Lars Benzelstierna.
Swedberg redigerade och skrev texter till 1695 års psalmbok. Den innehåller varken register som anger vilka psalmer författarna skrivit eller några noteringar vid respektive psalm. Swedberg gav först ut en egen utgåva med psalmer 1694 som refuserades i stora drag, men blev också anledningen till att många av hans psalmer har just 1694 som årtal.
Han finns representerad i 1819 års psalmbok, med 29 verk.[3] I 1986 års psalmbok finns han representerad med sex originaltexter.[4]
Jesper Swedbergs dödsdag, den 26 juli, bär sedan 1901 namnet Jesper efter honom.
Bilder
[redigera | redigera wikitext]-
Jesper Svedberg, Kopparstick av G Fahlcrantz.
-
Jesper Swedberg, gravyr av Hans Thelott från år 1700
Bibliografi (moderna utgåvor)
[redigera | redigera wikitext]- America illuminata / skriven och utgiven av dess biskop år 1732 ; med en inl. av Robert Murray om biskopen som vägrade att glömma svenskarna på andra sidan havet. Skrifter / utgivna av Samfundet Pro fide et christianismo, 0349-4896 ; 9 ([Ny utg.]). Stockholm: Proprius. 1985. Libris 8370438. ISBN 91-7118-532-1
- Biskopens i Skara D. Jesper Swedbergs Bref til alla som Gud fruchta, enkannerliga til thet wyrdiga presterskapet i Skara stift, angående en förvnderlig syn, och betenckeligit tal, som i Skara domkyrckio om nattetid then 11. april åhr 1723 sig tildragit hafwer (Faks.-uppl). Skara: Fören. för Västgötalitteratur. 1965. Libris 10567796
- Bref til alla som Gud fruchta ... Skara: Föreningen för Västgötalitteratur. 1965[1725]. Libris 1496789
- Jesper Swedbergs Lefwernes beskrifning ; utgiven av Gunnar Wetterberg. Skrifter / utgivna av Vetenskapssocieteten i Lund, 0347-1772. Lund: Gleerup. 1941. Libris 1683328
- Levernesbeskrivning ; urval och inledning av Inge Jonsson. Levande litteratur, 99-0208799-X. Stockholm: Natur & kultur. 1960. Libris 11102
- Samlade vitterhetsarbeten af svenska författare från Stjernhjelm till Dalin. 15, J. Swedberg, H. Ausius, A. Amnelius, N. Tiällman, J. Schmedeman, P. Törnevall och C. Eldh. Upsala: Hanselli. 1871. sid. 1-89. Libris 600775. https://runeberg.org/svsf/15/0005.html
- Swensk ordabok ; utgiven efter Uppsala-handskriften, med tillägg och rättelser ur övriga handskrifter av Lars Holm. Skara stiftshistoriska sällskaps skriftserie, 1401-7725 ; 46 Acta Bibliothecae Scarensis, 0349-0726 ; 12. Järpås: Skara stiftshistoriska sällskap. 2009. Libris 11420268. ISBN 978-91-977365-8-9. http://litteraturbanken.se/#!/forfattare/SwedbergJ/titlar/SwenskOrdabok/info
Psalmer
[redigera | redigera wikitext]- Ack, bliv hos oss (1695 nr 229 efter översättning 1694 av Nikolaus Selneckers "Ach bleib bei uns Herr Jesu Christ". Behåll oss vid ditt rena ord 1986 nr 373) Finns på Wikisource.
- Dagar komma, dagar flykta endast versen Herre, signe du och råde (1695 nr 413, 1986 nr 77) utökad med verser av Johan Olof Wallin Finns på Wikisource.
- Det gamla år framgånget är (1695 nr 136, 1986 nr 514) översättning 1694 av Jakob Eberdts "Das alte Jahr ist nun vergahn"
- Dig, Jesus, vare evigt pris (1695 nr 21, 1937 nr 201) översatt eller bearbetad 1694 från Johannes Olearius originaltext
- Din klara sol, o Fader (1695 nr 314) översättning av Nikolaus Hermans "O Vater, deine Sonne scheint"
- Du livets bröd, o Jesus Krist (1695 nr 17, 1937 nr 191) bearbetad 1694
- Du själv förordnat, store Gud (1695 nr 200, 1986 nr 419) skriven 1694
- En stjärna gick på himlen fram (1695 nr 146, 1986 nr 130 utan not om medverkan) översatt eller bearbetad 1694 Finns på Wikisource.
- Giv oss, o Gud, ett dagligt bröd (1695 nr 316, 1937 nr 494) översättning 1694 av Nikolaus Hermans "Bescher uns, Herr, das Täglich Brod"
- Gud låter sina trogna här (1695 nr 195, 1986 nr 167 och 483) översatt 1694 Finns på Wikisource. efter Georg Reimanns ”Aus Lieb lässt Gott der Christenheit”
- Guds stränga bud och helga (1695 nr 325) skriven
- Gud! Skynda dig att frälsa mig (1695 nr 69) översatt efter Beckers "Eil, Herr mein Gott, zu retten mich" Ps:70
- Gud vare tack och ära (1695 nr 196, 1937 nr 143) översatt 1694 efter Gottfried Wilhelm Sacers "Gott dir sey Dank gegeben"
- Gör porten hög, gör dörren bred (1695 nr 117, 1986 nr 107 utan not om medverkan) bearbetad 1694 Finns på Wikisource.
- Hela världen fröjdes Herran (1695 nr 84, 1986 nr 4) bearbetad 1694 Finns på Wikisource.
- Herre, signe du och råde (1695 nr 413) se Dagar komma, dagar flykta Finns på Wikisource.
- Himmelriket liknas vid tio jungfrur (1695 nr 214) bearbetning av gammal psalm
- Huru Gud i begynnelsen (1695 nr 327) skriven
- Hur snabbt, o Gud, vår tid förgår (1695 nr 137, 1986 nr 515) översatt 1694
- Idag är Herrans sabbatsdag (1695 nr 229) efter Nikolaus Selneckers "”Heut ist des Herren Ruhetag"
- Ingen efter Guds rike står (1695 nr 269) skriven
- Jag kommer för dig Herre (1695 nr 320) skriven
- Jag lyfter mina händer (1695 nr 95, 1986 nr 238) bearbetat Jakob Arrhenius text 1694 Finns på Wikisource.
- Jag längtar av allt hjärta (1695 nr 393) översatt efter Knolls "Herzlich tut mich verlangen"
- Jag tackar dig min högste (1695 nr 242) skriven
- Jag vill i alla stund (1695 nr 18) översatt efter Johannes Olearius "Ich will zu aller Stund"
- Jesus, du dig själv uppväckte (1695 nr 173, 1986 nr 111), bearbetning 1694 av Haquin Spegels text från samma år
- Kommer hit till mig säger Guds Son (1695 nr 215) efter Ringwalds "Kommt her zu mir, spricht"
- Kom, min kristen, Gud till ära (1695 nr 198, 1937 nr 399) bearbetad 1694
- Lova Gud i himmelshöjd (1695 nr 112, 1986 nr 6) skriven 1694 Finns på Wikisource.
- Låt oss nu Jesus prisa (1695 nr 172, 1986 nr 468) bearbetad 1694 efter J. Heermans "Komt lasst euch den Herren lähren"
- Med himlen det blir som för tio jungfrur (1695 nr 214, 1986 nr 633) skriven 1694
- Nu love Herran all den Hednaskara (1695 nr 93) efter Ps:117
- Nu tacka Gud, allt folk (1695 nr 305, 1986 nr 5) översatt 1694 Finns på Wikisource. efter Martin Rinckarts ”Nun danket alle Gott”
- Nu tacka samtlig Gud (1695 nr 306) översatt efter Martin Rinckarts ”Nun danket alle Gott”
- Nu är en dag framliden (1695 nr 369, 1986 nr 187) bearbetad 1694 Finns på Wikisource.
- När Herren Kristus födder var (1695 nr 133) översatt efter Michael Weisses "Da Christus gebohren war"
- När jag om morgonen uppstår (1695 nr 347, 1937 nr 456) bearbetad 1694
- När Kristus Guds den högstes Son (1695 nr 185) bearbetad gammal psalm
- O du vår Herre Jesus Krist (1695 nr 159, 1937 nr 93) översättning av den tyska psalmen ”O du, mein Heiland, Jesu Christ” kompletterad med nya verser av Swedberg
- O gode Herde, du som gav ditt liv för fåren (1695 nr 323, 1937 nr 222) skriven 1694
- O Gud, det är en hjärtans tröst (1695 nr 231, 1986 nr 403) översatt 1694 Finns på Wikisource.
- O Gud du var i fordom tid (1695 nr 321) skriven
- O Gud i dine hand står (1695 nr 333) skriven
- O gode Gud i himmels tron (1695 nr 301) skriven
- O gode herde som gav ut (1695 nr 323) skriven
- O Gud, som ej de spädas röst föraktar (1695 nr 330, 1819 nr 342) skriven 1694
- O Gud, som hörer allas röst (1695 nr 233, 1937 nr 213) översättning 1694 av Johann Utenthovius ”O Gott, du unser Vater bist”
- O Gud, som skiftar allt (1695 nr 333, 1937 nr 389) översatt Johannes Olearius text
- O Herre Gud af Himmelrik! Vad du är mild och misskundelig (1695 nr 216) skriven
- O Herre Gud du hör bön (1695 nr 66) Efter Ps:65
- O Herre Gud och Fader min[5]
- O Jesus Krist, du nådens brunn (1695 nr 221) förbättrad svensk psalm av okänd författare
- Om nåd och rätt jag tänker (1695 nr 69) Översatt efter Beckers "Von Gnad und Recht" Ps:101
- O syndaträl, som i din dvala dröjer (1695 nr 409, 1819 nr 465) bearbetning av Lasse Lucidors text
- Om nåd och rätt jag tänker sjunga (1695 nr 85, 1937 nr 488) skriven 1694
- Så har nu denna dag (1695 nr 370, 1986 nr 503) omarbetad 1694 Finns på Wikisource.
- Så har vi nu i denna dag (1695 nr 200) skriven
- Så är fullkomnat, Jesus kär (1695 nr 160, 1986 nr 458) skriven 1694
- Uti din nåd, o Fader blid (1695 nr 239, 1986 nr 240) bearbetad 1694 från Haquinus Magni Ausiuss text
- Vi tacke dig, o Jesu god (1695 nr 153, 1937 nr 156) bearbetad 1694 Finns på Wikisource. efter Christoph Vischers "Wir danken dir Herr Jesu Christ"
- Vi önska nu vår brudgum och brud (1695 nr 328, 1937 nr 232) bearbetad 1694 Finns på Wikisource.
- Den svenska psalmboken 1819
- 35 Gud låter sina trogna här Finns på Wikisource.
- 36 Gud vare tack och ära
- 52 Gör porten hög, gör dörren bred Finns på Wikisource.
- 67 En stjärna gick på himlen fram Finns på Wikisource.
- 93 O du, vår Herre Jesu Krist
- 96 Vi tacke dig, o Jesu god Finns på Wikisource.
- 99 Så är fullkomnat, Jesu kär
- 120 Ack, bliv hos oss, o Jesu Krist Finns på Wikisource.
- 161 Dig, Jesu, vare evigt pris
- 217 Kom, min kristen, Gud till ära
- 250 Uti din nåd, o Fader blid Finns på Wikisource.
- 268 Hela världen fröjdes Herran Finns på Wikisource.
- 271 Loven Gud i himmelshöjd Finns på Wikisource.
- 272 Nu tacken Gud, allt folk Finns på Wikisource.
- 299 Om nåd och rätt jag tänker sjunga
- 313 O gode Herde, du som gav ditt liv för fåren
- 316 Av dig förordnad, store Gud
- 324 O Gud, det är en hjärtans tröst Finns på Wikisource.
- 329 O Gud, som hörer allas röst
- 342 O Gud, som ej de spädas röst föraktar
- 367 O Gud, som skiftar allt
- 399 Giv oss, o Gud, ett dagligt bröd
- 411 Det gamla år framgånget är
- 412 Vår tid är ganska flyktig här
- 417 När jag om morgonen uppstår
- 439 Nu är en dag framliden Finns på Wikisource.
- 440 Nu haver denna dag Finns på Wikisource.
- 465 O syndaträl, som i din dvala dröjer
- 500 Du som fromma hjärtan vårdar Finns på Wikisource. (vers 7)
- Den svenska psalmboken 1986
- 4 Hela världen fröjdes Herran
- 5 Nu tacka Gud, allt folk
- 6 Lova Gud i himmelshöjd
- 77 Hör hur tempelsången stiger
- 167 Gud låter sina trogna här
- 187 Nu är en dag framliden
- 238 Jag lyfter mina händer
- 240 Uti din nåd, o Fader blid
- 373 Behåll oss vid ditt rena ord
- 403 O Gud, det är en hjärtans tröst
- 419 Du själv förordnat, store Gud
- 458 Så är fullkomnat, Jesus kär
- 514 Det gamla år förgånget är
- 515 Hur snabbt, o Gud, vår tid förgår
- 633 Med himlen det blir som för tio jungfrur
- 644 Sun haltuus, rakas Isäni
Redaktörskap
[redigera | redigera wikitext]- Then swenska psalm-boken, med the stycker som ther til höra, och på föliande blad opteknade finnas, vppå Kongl. Maj.tz nådigste befallning af thet wyrd. Predikoämbetet åhr M DC XCIII. med flit öfwersedd, förbättrad och förmehrad. Stockholm: Johann Jacob Genath. 1694. Libris 2519154. http://litteraturbanken.se/#!/forfattare/SwedbergJ/titlar/Psalmboken1694/info
Se även
[redigera | redigera wikitext]Vidare läsning
[redigera | redigera wikitext]- Beerståhl, Nils Fredrik (1977). ”Jesper Swedberg i helfigur”. Ett och annat från den gamla staden Skara 1976/1977,: sid. 6-12 : ill. 0281-9066. ISSN 0281-9066. Libris 10515544
- Bexell, Oloph, "Jesper Swedberg", Svenskt biografiskt lexikon 34 (2013-2019), s. 434–451.
- Bring, J. Theophil (1912). Jesper Svedberg. Sveriges kristliga studentrörelses folkskrifter, 99-0896411-9 ; 6. Uppsala: Sveriges kristliga studentrörelsers förlag. Libris 1633328
- Holm, Lars (1988). ”Swedberg och de främmande orden”. Studier i svensk språkhistoria (1988): sid. 104-119, 275. Libris 9941079
- Holm, Lars (2010). Till bords med biskop Jesper Swedberg - mat och dryck i Swensk Ordabok (ca 1725) : med belysande utdrag ur samtida handböcker. Skara: Föreningen för Västgötalitteratur. Libris 12027449. ISBN 978-91-978079-0-6
- Jesper Swedberg : en antologi. Skara stiftshistoriska sällskaps skriftserie, 1401-7725 ; 35. Skara: Skara stiftshistoriska sällskap. 2008. Libris 10728079. ISBN 9789197668866
- Jonsson, Inge; redaktör, förord (1960). Jesper Swedberg Levernesbeskrivning. Natur och Kultur Stockholm. sid. 282. ISBN 99-0208799-X
- Kastman, Carl (1904). Jesper Svedberg : hans lefnad berättad för svenska folket. Svenskt folkbibliotek ; 3 :4. Stockholm: Norstedt. Libris 1726585
- Larsson, Assar (1985). Jesper Swedberg i Skara och Amerika. Utställningskatalog / Stifts- och landsbiblioteket i Skara, 0282-7956 ; 1985 :1. Skara: Stifts- och landsbiblioteket i Skara. Libris 559354
- Tottie, Henry William (1885-1886). Jesper Svedbergs lif och verksamhet : bidrag till svenska kyrkans historia. Upsala: Akademiska boktr. Edv. Berling. Libris 577132
- Wetterberg, Gunnar (1994). ”Svedberg, Nohrborg och den nya tiden : det kommersiella bryter igenom överbyggnaden”. Historien upprepar sig aldrig (Stockholm: SNS (Studieförb. Näringsliv och samhälle), 1994): sid. 73-99 : ill. Libris 2353298
Externa länkar
[redigera | redigera wikitext]- Wikisource har verk av eller om Jesper Swedberg.
- Jesper Swedberg (1653-1735) hos Litteraturbanken
Källor
[redigera | redigera wikitext]- ^ Svedberg, Svenskt konversationslexikon (1848) i Svenskt konversationslexikon Tredje delen. N–S (1848))
- ^ Michael Lundholm (2020). ”Släkten Behm från Gävle – dess historiografi och äldsta led i ljuset av ny forskning”. Släktforskarnas årsbok 2020 (Sveriges Släktforskarförbund): sid. 259–321.
- ^ (nr 35, 36, 52, 67, 93, 96, 99, 120, 161, 217, 250, 268, 271, 272, 299, 313, 316, 324, 329, 342, 367, 399, 411, 412, 417, 439, 440, 465 och vers 7 i psalm 500)
- ^ (nr 6, 77, 419, 458, 633 och 644) samt tio bearbetningar/översättningar (nr 4, 5, 167, 187, 238, 240, 373, 403, 514 och 515)
- ^ II. Psalmar för resande til watn och land. i Projekt Runeberg
- Högmarck Alexandersson, Lars, Psalmopoeographia, Stockholm 1736.
- Denna artikel är helt eller delvis baserad på artikeln Svedberg, Jesper Svenskt biografiskt handlexikon (SBH), utgiven 1906.