Dikt i Norden
Utseende
Dikt i Norden var en monografiserie för nordisk poesi i svensk översättning som utgavs av Rabén & Sjögren mellan 1979 och 1993. Redaktör för serien var Christer Eriksson.
Utgivna böcker i serien
[redigera | redigera wikitext]- 1979
- Pentti Saaritsa: Hjärtat, mitt viktigaste slagvapen (urval och översättning Claes Andersson)
- Ivan Malinovski: Näktergalen och geväret talar samma språk (urval och tolkning: Lasse Söderberg)
- Jóhann Hjálmarsson: Landet vilar i egen dikt (urval och översättning Christer Eriksson)
- Rolf Jacobsen: Jord och järn (urval och översättning Christer Eriksson)
- 1980
- Jyrki Pellinen: Uppvaknad till denna dag (urval och översättning Dan Sundell)
- Henrik Nordbrandt: Uppbrott och ankomster (urval och översättning Christer Eriksson)
- Jóhannes úr Kötlum: Ny och nedan (urval och tolkning Inge Knutsson)
- Hans Børli: Fågel, hjärta och yxa (urval och översättning Christer Eriksson)
- 1981
- Niilo Rauhala: Mellan snön och solen (urval och översättning Bengt Pohjanen)
- Stein Mehren: Vägar till en bild (urval och översättning Christer Eriksson)
- Matthías Johannessen: Harpkol är din vinge (urval och översättning Christer Eriksson och Jóhann Hjálmarsson)
- Marianne Larsen: Gemensamt språk (urval och översättning Christer Eriksson)
- 1982
- Tove Ditlevsen: Bara för dig (urval och översättning Birger Hedén och Anita Johanson)
- 1983
- Ole Sarvig: Dikter från en diktkrets (urval och översättning Jan Östergren)
- Gunvor Hofmo: Verkligheten själv (urval och översättning Christer Eriksson)
- 1984
- Snorri Hjartarson: Löv och stjärnor (urval och översättning Inge Knutsson)
- Matti Rossi: Hitom hjärtat är ännu afton (urval: Matti Rossi och Bengt Pohjanen, översättning Bengt Pohjanen)
- 1985
- Olav H. Hauge: Använd inte sandpapper (urval och översättning Christina Hellman)
- Uffe Harder: Förlåt, vem arbetar i er fantasi? (urval och översättning Christer Eriksson och Lasse Söderberg)
- 1986
- Hannu Mäkelä: Drömmen om lyckan nummer 5 (urval och översättning: Bengt Pohjanen)
- Hannes Pétursson: Hemvist vid havet (tolkningar: Inge Knutsson)
- 1987
- Rolf Jacobsen: Hemligt liv (urval och översättning: Christer Eriksson) [utökad uppl. av Jord och järn från 1979]
- William Heinesen: Hemma på jorden (urval och översättning: Inge Knutsson)
- 1988
- Einar Økland: Folkminne (dikter valda och översatta av Staffan Söderblom)
- 1990
- Jón úr Vör: Medan vi lever (urval och översättning: Inge Knutsson)
- 1992
- Eldrid Lunden: Det omvänt avhängiga (urval och tolkningar: Anders Weidar)
- 1993
- Thorkild Bjørnvig: Morgonmörker (urval och översättning Urban Andersson)