Wulff Fürstenberg
Joel Wulff Fürstenberg | |
Född | 4 september 1891 Kalmar, Småland, Sverige |
---|---|
Död | 20 maj 1990 (98 år) Stockholm, Sverige |
Yrke | Lärare, skribent, översättare, journalist |
Nationalitet | Svensk |
Språk | Svenska, tyska |
Make/maka | Eva Marlow |
Joel Wulff Fürstenberg, född 4 september 1891 i Kalmar, död i maj 1990 i Stockholm, var en svensk lärare, skribent, journalist och översättare.
Biografi
[redigera | redigera wikitext]Fürstenberg var son till handelsmannen Herman Fürstenberg och dennes hustru Ida Levin. Fürstenberg växte upp i stadsdelen Malmen i Kalmar, som då låg i utkanten av staden. Parallellt med skolgången vid Kalmar allmänna läroverk, idag Stagneliusskolan, var han verksam i den första och ursprungliga föreningen med namnet IFK Kalmar, med vilken han var med och vann det Småländska distriktsmästerskapet i fotboll 1909 och 1910.[1][2] Efter studentexamen i Kalmar 1911, flyttade han till Lund för att där studera till läraryrket. Han avlade filosofie kandidatexamen 1915 i Lund och filosofie magisterexamen 1916, även det vid Lunds universitet. Under tiden Fürstenberg bodde i Lund var han styrelseledamot i Akademiska vänsterföreningen, ordförande för studentföreningen Den yngre gubben och var även med och startade Läraraspiranternas riksförbund.[3][4][5] Under lärarkarriären var han verksam vid en rad skolor med början vid Lunds privata elementarskola. Sedan följde arbete i Linköpings läroverk, Arvika realskola, Kalmar läroverk, Ystads läroverk, Vadstena samrealskola, Helsingborgs läroverk för gossar och till sist Stockholms elementarskola.[6][7]
Bibliografi (i urval)
[redigera | redigera wikitext]Som översättare har Fürstenberg översatt verk av H. G. Wells, Ben Gurion, Jeppe Aakjer, David Katz och Manès Sperber. Han har skrivit artiklar i litterära, sociala och pedagogiska frågor, i bland annat Tidning för Sveriges läroverk, Folkets tidning, Studiekamraten, Judisk krönika, Judisk tidskrift och Dagens Nyheter.
- Svenskt allehanda. 1933
- Deutsch für die Auslandsreise 1958
- Stimm' und Schwinge: Deutsche Lyrik der letzten Jahrzehnte 1960
- Till Minne av Ture Nerman 1969
- Kalmar mosaiska församlings tillkomst och äldsta historia jämte Växjö- och Oskarshamnsförsamlingarnas tillblivelse 1980
- Kalmar kring sekelskiftet: några minnesbilder 1988
Fürstenbergs dagbok från tiden i Arvika utgör stoffet till boken "Kan det ha varit Nietzsche?" av Bengt Hallgren. Wulff Fürstenbergs Handskriftssamling (1911–1983) är arkiverad på Kungliga biblioteket i Stockholm.[8]