Vilda svanar: tre döttrar av Kina
Utseende
Vilda svanar: tre döttrar av Kina är självbiografisk familjehistoria skriven av Jung Chang. Den skildrar Kinas förvandling under 1900-talet ur mormors, mors, och dotters (Jung Changs) ögon; hur det feodala Kina efter japansk och rysk ockupation senare omdanas radikalt vid kommunisternas maktövertagande 1949.
Boken har översatts till 37 olika språk och har sålts i över 13 miljoner exemplar. Boken är bannlyst i Folkrepubliken Kina.[1][2]
Svenska utgåvor
[redigera | redigera wikitext]- Jung Chang, Vilda svanar: tre döttrar av Kina. Översatt av Margareta Eklöf. Stockholm: Stenström, 1992, ISBN 91-86600-77-X.
- Jung Chang, Vilda svanar: tre döttrar av Kina. Översatt av Margareta Eklöf. Stockholm: Stenström, 1994, ISBN 91-86600-87-7.
- Jung Chang, Vilda svanar: tre döttrar av Kina. Översatt av Margareta Eklöf. Stockholm: Pan, 2005, ISBN 91-7263-755-2.
Referenser
[redigera | redigera wikitext]- ^ ”Jung Chang 張戎/张戎 ~ The Official Website of the International Best-Selling Author. 网站. 網站. ~ Books ~ Wild Swans: Three Daughters of China” (på engelska). http://www.jungchang.net/jungchang_books_wildswans.asp. Läst 7 mars 2013.
- ^ ”Wild Swans author Jung Chang: ‘Censorship in China is worse now than it was 10 years ago’” (på engelska). Evening Standard. 18 april 2012. http://www.standard.co.uk/lifestyle/london-life/wild-swans-author-jung-chang-censorship-in-china-is-worse-now-than-it-was-10-years-ago-7657123.html. Läst 7 mars 2013.