Francesc Parcerisas
Utseende
Francesc Parcerisas | |
Francesc Parcerisas på Bokmässan i Göteborg 2014. | |
Född | Francesc Parcerisas i Vázquez 1941 Begues, Barcelona, Spanien |
---|---|
Yrke | Poet, kritiker |
Nationalitet | |
Språk | Katalanska |
Verksam | 1965- |
Genrer | Poesi |
Francesc Parcerisas, född 1944 i Begues i provinsen Barcelona (Spanien) är en spansk (katalansk) poet, översättare och litteraturkritiker. Han föreläser vid Barcelonas universitet.[1]
På svenska finns Parcerisas publicerad med diktsamlingen Minnet väger tungt. Den kom 1998 på svenska i översättning av Lasse Söderberg.[2]
Parcerisas har prisbelönats för sin översättning till katalanska av nobelpristagaren Seamus Heaneys Hagtornslyktan (engelska: The Haw Lantern, 1987), med den katalansk titeln La llanterna de l'arç. Dessutom har han fått pris för översättningen av Ezra Pounds Cantos I-XXX (engelska: A Draft of XXX Cantos, 1930), där titeln på katalanska blev Un esborrany de XXX cantos.
Bibliografi
[redigera | redigera wikitext]Poesi i urval
[redigera | redigera wikitext]- Homes que es banyen ('Män som badar', 1966)
- L'edat d'or ('Guldåldern', 1984)
- Focs d'octubre (engelsk titel October Fires, 1992)
- Natura morta amb nens ('Stilleben med barn', 2000)
Referenser
[redigera | redigera wikitext]- ^ ”Francesc Parcerisas” (på engelska). Bokmässan i Göteborg. Arkiverad från originalet den 22 september 2014. https://web.archive.org/web/20140922210949/http://www.bokmassan.se/sv/nyheter/francesc-parcerisas/. Läst 17 september 2014.
- ^ Francesc Parcerisas (1998). Minnet väger tungt. Aura Latina, Malmö. ISBN 91-973402-0-0. Arkiverad från originalet den 17 september 2014. https://archive.is/20140917132407/http://auralatina.se/francesc-parcerisas/. Läst 17 september 2014
Externa länkar
[redigera | redigera wikitext]- Wikimedia Commons har media som rör Francesc Parcerisas.
|