Cia-Cia
Utseende
Cia-Cia | |
바하사 찌아찌아 (Bahasa Ciacia) | |
Talas i | Indonesien |
---|---|
Region | Buton, Sulawesi |
Antal talare | 80 000 (år 2005)[1] |
Språkfamilj | Cia-Cia |
Hangul (från 2009), tidigare Gundul | |
Officiell status | |
Officiellt språk i | Ingen |
Språkmyndighet | Ingen |
Språkkoder | |
ISO 639‐3 | cia |
Cia-Cia (hangul: 바하사 찌아찌아, Bahasa Cia-Cia) är ett austronesiskt Muna-Buton-språk, talat runt Bau-Bau på Butons sydspets utanför Sulawesis sydkust.
Språket uppmärksammades 2009 i massmedia då det beslöts att man skulle anta hangul som det skrivsätt.[2]
Ord
[redigera | redigera wikitext]Tal
[redigera | redigera wikitext]- dise, ise - 1
- rua, ghua - 2
- tolu - 3
- pa'a - 4
- lima - 5
- no'o - 6
- picu - 7
- walu, oalu - 8
- siua - 9
- ompulu - 10[3]
Meningar/Uttryck
[redigera | redigera wikitext]- 따리마 까시 Tarima kasi. - Tack.
- 인다우 미아노 찌아찌아 Indau miano Cia-Cia. - Jag är Cia-Cia.
- 인다우 뻬엘루 이소오 Indau pe'elu iso'o. - Jag älskar dig.
- 모아뿌 이사우 Moapu isau. - Ursäkta mig.
- 움베 Umbe. - Ja
- 찌아 Cia. - Nej[8]
Källor
[redigera | redigera wikitext]- Den här artikeln är helt eller delvis baserad på material från engelskspråkiga Wikipedia, tidigare version.
Noter
[redigera | redigera wikitext]- ^ Cia-Cia på Ethnologue.com
- ^ Agence France-Presse, "Southeast Sulawesi Tribe Using Korean Alphabet to Preserve Native Tongue Arkiverad 10 augusti 2009 hämtat från the Wayback Machine.", 6 August 2009
- ^ Numbers in Austronesian Languages
- ^ 印尼 소수민족, '한글' 공식 문자로 채택 Arkiverad 29 augusti 2009 hämtat från the Wayback Machine. (på koreanska)
- ^ 인도네시아에 한글 사용하는 섬 생겼다 Arkiverad 28 augusti 2009 hämtat från the Wayback Machine. (på koreanska)
- ^ 8월20일 뉴스후 131회 - ‘따리마까시(고마워요), 한글’ (밤9시45분) Arkiverad 28 augusti 2009 hämtat från the Wayback Machine. (på koreanska)
- ^ 한글을 공식문자로 채택한 인도네시아 한글마을 가보니 | 현장스케치 (전체공개)[död länk] (på koreanska)
- ^ 세계속의 한글 Arkiverad 13 oktober 2020 hämtat från the Wayback Machine. (på koreanska)