Hoppa till innehållet

Britt Arenander

Från Wikipedia
Britt Arenander
Född30 september 1941
Stockholm
Död15 juli 2022 (80 år)
Spanien
Medborgare iSverige
SysselsättningÖversättare, journalist, författare
Redigera Wikidata

Britt Eleonora Arenander, född 30 september 1941 i Stockholm, död 15 juli 2022 i Spanien,[1][2] var en svensk författare, översättare och journalist.[3]

Arenander debuterade med romanen Steget (1968) och arbetade bland annat som journalist, socialassistent, sekreterare på Författarcentrum och pressekreterare på svenska Amnesty-sektionen.

Bland hennes översättningar märks böcker av Jean Rhys, Vikram Seth, Elie Wiesel och inte minst hennes översättning av de första fem banden i Anaïs Nins dagböcker.

Arenander var under en tid gift med regissören Gustav Wiklund och skrev även manus till hans film Sängkamrater från 1975.[3] Hon är begravd på Sandsborgskyrkogården i Stockholm. Hon flyttade 1982 till Italien och bodde därefter i Danmark, Frankrike, Belgien och från 1996 till sin död i Spanien.

  • Steget (Bonnier, 1968)
  • Off: roman (Bonnier, 1969)
  • Studentrapport om sex: bandinspelade intervjuer (gjorda av Britt Arenander och Lars Björkman, Corniche, 1970)
    • Dansk översättning: Studenterrapport om sex (1971)
    • Tysk översättning: Studentenliebe in Schweden (1972)
  • Alla broar brända (Rabén & Sjögren, 1971)
  • Dröm om verkligheten utanför Stockholm och andra dikter (Författarförlaget, 1974)
  • Allt som finns att få: roman (Bonnier, 1976)
  • Egen karta: roman (Bonnier, 1979)
  • Fallet Valladares (Alba, 1981)
  • Affären som inte fanns (Alba, 1982)
  • En italiensk vinter (Alba, 1989)
  • Lorenzas dagbok: skriven 1786-89 av grevinnan Cagliostro (Alba, 1990)
  • Anaïs Nins förlorade värld: Paris i ord och bild 1924-1939 (Trevi, 1995)
Översättningar (urval)
  • Michel Tournier: Älvakungen (Le roi des Aulnes) (Bonnier, 1971)
  • Elie Wiesel: Natten (La nuit) (Forum, 1972)
  • Françoise Sagan: Själens blåmärken (Des bleus à l'âme) (Bonnier, 1973)
  • Ismaïl Kadaré: Den döda arméns general (översatt från franska) (Bonnier, 1973)
  • Jean Rhys: Kvartett (Quartet) (Tiden, 1980)
  • Susan Sontag: Sjukdom som metafor (Illness as metaphor) (Bromberg, 1981)
  • Ryszard Kapuściński: Kejsaren: en envåldshärskares fall (översatt från engelska) (Alba, 1985)
  • Yann Queffélec: Barnet på vinden (Les noces barbares) (Bonnier, 1987)
  • Marguerite Duras: Emily L (Emily L) (Bonnier, 1989)
  • Alice Walker: Omskärelsen (Possessing the secret of joy) (Trevi, 1992)
  • Dai Sijie: Balzac och den kinesiska lilla skrädderskan (Balzac et la petite tailleuse chinoise) (Wahlström & Widstrand, 2002)
  • André Brink: Skiljevägar: memoarer (A fork in the road) (Forum, 2010)
  • C.J. Sansom: Vinter i Madrid (Winter in Madrid) (Saturn förlag, 2019)