Andrej Sinjavskij
Andrej Sinjavskij | |
Andrej Sinjavskij, 29 november 1975. | |
Född | 8 oktober 1925[1][2][3] Moskva[4] |
---|---|
Död | 25 februari 1997[1][2][3] (71 år) Paris |
Begravd | Cemetery of Fontenay-aux-Roses |
Andra namn | Abram Tertz[5] och Abram Terc[5] |
Medborgare i | Ryssland[6], Sovjetunionen och Frankrike |
Utbildad vid | Filologisk fakultet ved Moskvas statsuniversitet |
Sysselsättning | Författare, litteraturkritiker |
Arbetsgivare | Universitetet i Paris |
Maka | Maria Rozanova |
Barn | Iegor Gran (f. 1964) |
Namnteckning | |
Webbplats | länk |
Redigera Wikidata |
Andrej Donatovitj Sinjavskij (ryska: Андрей Донатович Синявский), född 8 oktober 1925 i Moskva, död 25 februari 1997 i Paris, var en rysk författare, dissident, Gulag-överlevare, emigrant och sedermera lärare vid Sorbonne i Paris.
Den ryske prosaisten och litteraturvetaren Andrej Sinjavskij föddes i Moskva. Han stred i andra världskriget och studerade sedan litteratur vid universitetet i Moskva, där han doktorerade på en avhandling om Maksim Gorkij. Därefter var han verksam som forskare och föreläsare vid Gorkijinstitutet, och medarbetade under många år som litteraturkritiker i tidskriften Novyj Mir. Under pseudonymen Abram Tertz skrev han också skönlitteratur som cirkulerade underjordiskt som så kallad samizdat, och som publicerades i väst.
Detta ledde till att Andrej Sinjavskij tillsammans med Jurij Daniel anklagades för att bedriva antisovjetisk verksamhet, och de betecknades i pressen som "överlöpare, polygamer och missfoster". Sinjavskij arresterades 1965, tillsammans med sin kollega och vän Julij Daniel. 1966 dömdes de trots en storm av internationella protester till långa straff – Daniel till fem års straffarbete, Sinjavskij till sju år i den famösa Sinjavskij-Daniel-rättegången.
Han frigavs 1971 och återvände till Moskva, men emigrerade när han fick utresetillstånd 1973 till Paris, där han fick en tjänst vid Sorbonne-universitetet, där han också avled.[7]
Bibliografi (på svenska)
[redigera | redigera wikitext]- Domen faller (Sud idet) (under pseudonymen Abram Terz) (översättning Greta Hjelm, Natur och kultur, 1960)
- Kuppen i Ljubimov (Ljubimov) (under pseudonymen Abram Terz) (översättning Greta Hjelm, Rabén & Sjögren, 1966)
- En röst ur kören (Golos iz chora) (översättning Greta Hjelm, Rabén & Sjögren, 1976)
- God natt och sov gott (Spokojnoj noči) (översättning Hans Björkegren, Bromberg, 1983)
Källor
[redigera | redigera wikitext]- ^ [a b] SNAC, SNAC Ark-ID: w6624p8r, läs online, läst: 9 oktober 2017.[källa från Wikidata]
- ^ [a b] Encyclopædia Britannica, Encyclopædia Britannica Online-ID: biography/Andrey-Donatovich-Sinyavskytopic/Britannica-Online, läst: 9 oktober 2017.[källa från Wikidata]
- ^ [a b] Internet Speculative Fiction Database, ISFDB författar-ID: 1710, läst: 9 oktober 2017.[källa från Wikidata]
- ^ Gemeinsame Normdatei, läst: 15 december 2014.[källa från Wikidata]
- ^ [a b] Tjeckiska nationalbibliotekets databas, NKC-ID: jn19990216163, läst: 30 augusti 2020.[källa från Wikidata]
- ^ Libris, Kungliga biblioteket, 4 juni 2013, Libris-URI: 42gjf22n2wgmzlr, läst: 24 augusti 2018.[källa från Wikidata]
- ^ ”Sinjavskij, Andrej”. Alex. https://www.alex.se/lexicon/article/sinjavskij-andrej. Läst 7 april 2020.
- Åke Runnquist: Moderna utländska författare (Forum, 1971), s. 241-242
- Bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska av Hans Åkerström (2010)
|